- Nov 10 Sun 2013 23:58
-
台南觀光休閒公車路線
- Nov 19 Wed 2014 00:04
-
跟著畫筆遊台南─夕遊出張所 Travel with paintings- Sio office

跟著畫筆遊台南─夕遊出張所
Travel with paintings- Sio office
夕遊出張所中的夕遊二字,實則一語雙關。一方面此處為台南之最西─安平,因此為感受夕照之美的不二選處所;另外,夕遊為日文sio─鹽的同音,代表著過去這裡是主司鹽的管理的一間辦公室所在。了解這個典故之後,此處便不再僅止於一處景點而已,亦是與歷史接軌的古蹟。此處管理得非常好,外貌古典、環境清幽,很適合擺脫安平的熱鬧喧囂,買根冰棒坐著納涼一番。
Sio means salt in Japanese. This office was mainly managing salt during the Japanese Occupation. Here is a such quiet place in Anping. You may want to have a time out after touring around Anping, you can come here to take a rest and visit the old building.
- Nov 18 Tue 2014 23:05
-
跟著畫筆遊台南─虎頭埤風景區 Travel with paintings- Hu-Tou Pei scenic area

跟著畫筆遊台南─虎頭埤風景區
Travel with paintings- Hu-Tou Pei scenic area
虎頭埤本來是一個灌溉用蓄水池,後來再造為台灣第一座水庫。風景區內景色十分宜人,雖說並非熱門的景點,但也因為如此,讓造訪者得以享有幾分幽靜。區內處處成畫,兩人同遊或三五好友健行聊天,也無非是一種健康旅行的新風潮表現。逛過了市區的熱鬧;吃過了美味的小吃後,相信這會是沉澱心靈、消耗熱量的好處所。
When the first time I went to Hu- Tou Pei scenic area I was so shocked by the beautiful scene. The paths are around the center lake and some of them expend to other attractions. You just need to take an easy walk to see the whole view of Hu- Tou Pei. No matter you are photographers or not I can guarantee you will have your photos all excellent here. After the city tour and good street food in Tainan, I suggest you to go Hu- Tou Pei to have some relax and losing some weightJ!
- Nov 18 Tue 2014 15:17
-
跟著畫筆遊台南─草山月世界 Travel with paintings- Caoshan Moon World

跟著畫筆遊台南─草山月世界
Travel with paintings- Caoshan Moon World
草山月世界,由於土壤貧瘠無法滋長植物而成其貌;卻也因為如此,而造就了美麗的奇異景觀。第一次看到的人,勢必會非常訝異,彷彿來到了另一個世界一般。遊覽此處,需要交通工具比較方便,而造訪月世界,可以順便走走左鎮區,台灣最早的史前人類遺址就在此地喔。
Caoshan Moon World looks just like its name- surface of moon. You will be surprise about the view you see. There is full with Exotic feelings like a different world. I hope you will like it and take times to Zouzhen dist. The first prehistoric human in Taiwan we can find is right in Zouzhen.
- Nov 18 Tue 2014 12:31
-
跟著畫筆遊台南─二寮日出 Travel with paintings- Er-Liao sunrise

跟著畫筆遊台南─二寮日出
Travel with paintings- Er-Liao sunrise
全台灣海拔最低的觀賞日出景點,有著水墨畫風格的日出景色令人嘆為觀止!非常多的攝影愛好者聚集於此,希望能拍出一張美麗的照片。然而美景稍縱即逝,還是建議您用雙眼觀賞、用心去紀錄。
You don’t have to climb up to Ali Mountain for sunrise any more although that is very beautiful, too. Now you have just took 40 minutes to let yourself seeing the most traditional Chinese painting style sunrise by driving or riding in Er- Liao. After getting up so early you will need some good dishes to energy yourself. So, you can go to eat beef soup which is the most traditional breakfast in Tainan. Isn’t it a very good start of a full day trip?
- Sep 28 Sun 2014 17:48
-
跟著畫筆遊台南─巽方砲台 Travel with paintings- Xun Fang Fort

跟著畫筆遊台南─巽方砲台
Travel with paintings- Xun Fang Fort
巽方砲台是一個小小景點,一般來說不是那麼吸引遊客的目光。然而其建造年代的珍貴性卻是相較於其平凡外觀驚人的1836年,因此也被定義為三級古蹟。此型建築也稱之為「銃樓」,也就是小型火炮專用的防禦性塔樓。其建築材料為咾咕石,也就是珊瑚礁,是台南市各地區塔樓型古蹟常見的建材。自1948年起,巽方砲台被一修禪院佔據(或言承租),在其上擅自增加了不少佛家語雕刻,甚是可惜!也提醒吾人,文化傳承與時代進展之間,人為的善意維護,將是古蹟能否展現其歷史價值的關鍵。建議參觀時間為星期一、二、五的傍晚,順便逛逛位於對面的著名夜市─大東夜市。
Xun Fang Fort is not the same with other forts in Tainan. It was built for inland defenses in AC 1836 and now it is the last one inland defenses fort we can see in Tainan, or in Taiwan. It was built by reefs just like many other forts in Tainan. Some people damaged this fort in AC 1948 just because they wanted to show their faith. The Xun Fang Fort is still worth to visit, but most important of all, it reminded us to respect the history as well as we respect ourselves. You can visit here on Mon, Tue, Fri. After visiting you can go the famous Dadong night market.
- Sep 26 Fri 2014 02:03
-
跟著畫筆遊台南─億載金城 Travel with paintings- Eternal Golden Fort

跟著畫筆遊台南─億載金城
Travel with paintings- Eternal Golden Fort
二鯤鯓砲台─現稱億載金城,1874年時參考法國巴黎的防禦工事建造而成,並且陸續在中法戰爭以及劉永福抗日作戰中,發揮了防禦的功效。然而,自20世紀起,該砲台即逐漸荒蕪,淹沒在殘骸土石之下。直到民國六十四年台南市政府重新整建,吾人才得以一窺這座古蹟的部分舊貌。今日,億載金城時常舉辦台南市政府的大型活動以及音樂會,有著非常好的文化傳承意義,通常都可免費進入。或許您也可以注意市政府的活動公告,安排遊玩的行程及時間。
The fort was built in 1874 by the famous Qing official Shen Baozhen in order to safeguard the coast and to defend the island against Japanese invasions. In 1895, when Taiwan was invaded by the Empire of Japan, the Taiwanese people fought against the Japanese battleship from this fortress. During the Russo-Japanese War, the imperial Japanese government sold some of the fort's cannons in order to help pay for the war. With its cannons gone or obsolete, the fortress lost its military value. Now, the fort is used as the best filed choice for concert or some big stage-shows. You can follow these activities on our activities board.
- Sep 24 Wed 2014 14:59
-
跟著畫筆遊台南─大員港 Travel with paintings- Tayouan Pier

跟著畫筆遊台南─大員港
Travel with paintings- Tayouan Pier
大員港是個來頭不小的小地方,早在荷蘭統治時期,安平區的舊稱就是大員。史料上關於台灣的紀載,也是大員這個名稱最早出現。甚至,大員在當時也常常就代表了對全台灣島嶼的稱呼。而今,大員港只是整個安平區的一處小碼頭;台江國家公園水域進入海洋之前的休息站,看似平淡卻也重新找到了重要的任務─紅樹林協會在此提供遊船服務,導覽紅樹林、賞候鳥、水域認識以及歷史介紹,是非常知性有趣的旅遊活動選項。男主人自己一年就會走個十幾趟,相信您也會很喜歡的。遊旅B&B提供預約船班服務,無收取服務費,可多加利用。
Tayouan is an old name of Anping, some said it is also the original name of Taiwan. According to the Chinese history, Tayouan is the first name appeared to call the whole Taiwan Island. Today, Tayouan is a small pier only, but still important. Mangroves association provide an ecological tour for tourists. They are all professionals about what they do. I can guarantee You would have fun as I do.
- Sep 24 Wed 2014 11:10
-
跟著畫筆遊台南─安平古堡 Travel with paintings- Zeelandia Fort

跟著畫筆遊台南─安平古堡
Travel with paintings- Zeelandia Fort
1624年紀造的安平古堡,曾經是荷蘭統治台灣時期的軍事要塞。位處安平商業區的邊陲,向來為遊客對台南印象最深的幾個景點之一。到訪此處的最佳時間點為黃昏,除了安平夕照為台灣八景之一的因素外;於古堡閉館時間前進入,可任憑遊客久待至閉館時間後再自行離開,相當體貼的方案。入夜的古堡相當寧靜,多留個15分鐘,投射燈創造的夜間古堡美貌將帶給您全然不同的感受。
Zeelandia- a military fort built in AC 1624 by Dutch who ruled Taiwan between AC 1624 to 1662. Zeelandia is the most famous attractions of Tainan now because of its history. Also, the beautiful sunset is the other reason you have to visit here. You can visit here in the dusk and enter the fort. The keeper will allow you stay in the fort till you want to leave. There are many attractions around the fort like Yanping old street, tree house, Julius Mannich & CO… and many local foods. You can spend half day around there.
- Aug 31 Sun 2014 15:20
-
跟著畫筆遊台南─德商東興洋行 (附帶介紹安平小砲台) Travel with paintings- Julius Mannich & CO. (also present the Anping small fort)

跟著畫筆遊台南─德商東興洋行
(附帶介紹安平小砲台)
Travel with paintings- Julius Mannich & CO.
(also present the Anping small fort)
- Aug 30 Sat 2014 18:37
-
跟著畫筆遊台南─延平老街 Travel with paintings- Yanping old street

跟著畫筆遊台南─延平老街
Travel with paintings- Yanping old street
延平老街,位於安平區,又稱安平老街或台灣第一街,於1624年間,荷蘭建立的第一條街道。其後才有了安平古堡等建築。延平老街於民國84年拆除拓寬,如今只能從街道上的一條小岔路─茉莉巷一窺原貌。行走於茉莉巷內,雖不若世外桃源令人驚豔,但也有遠離塵囂的美妙寧靜。
Yanping old street was built by Dutch in 16ths. People also called it the first street of Taiwan. There is a invisible small alley called Jasmin alley. If you visit Anping, making sure you also visit Jasmin alley. It preserved a few old appearances of old time. I’m sure you will like this place.
- Aug 30 Sat 2014 18:01
-
跟著畫筆遊台南─十鼓文化村 Travel with paintings- Ten Drum Culture Village

跟著畫筆遊台南─十鼓文化村
Travel with paintings- Ten Drum Culture Village
仁德糖廠,1910年開工至2003年停工,從日據時期經歷二次大戰、光復台灣而到了今天運用於文化、觀光發展,不同的時代有著不同的用途,似乎是所有古蹟、舊建築的共同命運。如今,部分廠區由十鼓擊樂團承租成立了十鼓文化村!經營十分用心,表演絕對值得一看。並且,身處十鼓文化村所在的仁德糖廠,您一定也能感受到它的歷史脈絡以及文化傳承的使命!
Ten Drum Culture Village was a sugar factory belong to Taiwan Sugar Corporation( TSC). Today, Ten Drum Percussion Group( famous Percussion Group) has rented this place in 2005 and has established Ten Drum Culture Village. You can visit here to enjoy the show and also feel the history of this old factory.